Взрыв прогремел во вторник в помещении транспортной компании "Кейкюбин" в крупном японском городе Нагоя, где вооруженный ножом мужчина утром по местному времени захватил заложников Он разлил бензин, который позже поджег. Пожар вызвал взрыв в помещении. Перед этим налетчик освободил почти всех заложников, оставив с собой одного. Сейчас его состояние не известно
ВСЕ ФОТО
 
 
 
Взрыв прогремел во вторник в помещении транспортной компании "Кейкюбин" в крупном японском городе Нагоя, где вооруженный ножом мужчина утром по местному времени захватил заложников
НТВ
 
 
 
Он разлил бензин, который позже поджег. Пожар вызвал взрыв в помещении. Перед этим налетчик освободил почти всех заложников, оставив с собой одного. Сейчас его состояние не известно
RTV International
 
 
 
В результате взрыва 2 человека погибли и не менее 17 человек, включая трех полицейских, пострадали. Об этом сообщил представитель спасателей, работающих в зоне инцидента
www.chunichi.co.jp
 
 
 
Его зовут Нобуру Беппу, ему 52 года. Предположительно он раньше имел дело с этой компанией и требовал, чтобы ему были выплачены некие долги
НТВ
 
 
 
Пожарные пытаются потушить огонь, но пока это не удалось. Из окон вырываются клубы черного дыма, сообщает Kyodo. Новостные телеканалы показывают охваченное пламенем здание
RTV International
 
 
 
Личности погибших не установлены, но скорее всего, это сам преступник и заложник. Ранее сообщалось, что в момент взрыва, с налетчиком оставался руководитель местного отделения "Кэйкюбин", остальные заложники были отпущены
RTV International
 
 
 
Несколько человек были ранены выбитыми стеклами. Полицейские получили ожоги во время взрыва и начавшегося потом пожара
RTV International
 
 
 
При взрыве в здании, где японец захватил 31 заложника, 3 погибли, 25 ранены
AP Photo/Itsuo Inouye

Взрыв прогремел во вторник в помещении транспортной компании "Кейкюбин" в крупном японском городе Нагоя, где вооруженный ножом и арбалетом мужчина в 10 часов утра по местному времени ворвался в представительство "Кэйкюбин" на 4-м этаже здания, захватил заложников и забаррикадировался.

Здание, расположенное в одном из оживленных торговых районов на севере города Нагоя, было полностью блокировано вызванными отрядами полиции.

Во время налета преступник легко ранил 35-сантиметровым ножом в шею 26-летнего служащего, который доставлен в больницу, сообщает Kyodo со ссылкой на местную полицию.

Мужчина захватил в офисе компании в заложники 31 человека, но затем, выдвинув свои требования, налетчик отпустил 22 женщины и раненого мужчину, оставив 8 мужчин.

Преступник, 52-летний Нобуру Беппу, работавший в "Кэйкюбин" водителем, требовал полной выплаты зарплаты за три месяца - с июля по сентябрь этого года: 250 тысяч иен (около 2 тысяч долларов), сообщает Kyodo.

В 13:00 по местному времни он освободил еще семерых заложников, оставив с собой лишь одного человека.

Затем он разлил бензин и поджег помещение. В 13:10 раздался взрыв - четвертый этаж мгновенно охватило пламя.

При пожаре погибли трое и пострадали 34 человека

В результате взрыва 3 человека погибли и не менее 34 человек получили ранения. Большинство раненых - представители полиции и пожарные. Зданию причинен значительный ущерб, а четвертый этаж, где произошел инцидент, полностью выгорел. Об этом сообщил представитель спасателей, работающих в зоне инцидента.

Пожарные вынесли из горящего здания окровавленные тела двух мужчин. Личности погибших не установлены, но скорее всего, это сам преступник и заложник. Ранее сообщалось, что в момент взрыва, с налетчиком оставался руководитель местного отделения "Кэйкюбин".

Погиб также один полицейский. Агентство Kyodo собщает, что среди жертв - один скончавшийся от разрыва сердца.

Десятки человек были ранены выбитыми стеклами. Полицейские получили ожоги во время взрыва и начавшегося потом пожара. "Стеклянный дождь шел повсюду", - сказал один из свидетелей трагедии банкир Кодзи Хирано.

По словам очевидцев, после взрыва с четвертого этажа посыпались стекла, из выбитых окон повалил черный дым.