Президент США Барак Обама спускается по трапу самолета, прибывшего в Лондон Обама станет первым зарубежным лидером, удостоившимся чести поздравить королеву с юбилеем
ВСЕ ФОТО
 
 
 
Президент США Барак Обама спускается по трапу самолета, прибывшего в Лондон
Reuters
 
 
 
Обама станет первым зарубежным лидером, удостоившимся чести поздравить королеву с юбилеем
Reuters
 
 
 
В четверг Елизавете Второй исполнилось 90 лет. На обед к королеве и ее супругу герцогу Эдинбургскому Филипу Барак Обама и его жена Мишель отправятся в первой половине дня в пятницу
Reuters

Президент США Барак Обама прибыл в Великобританию. Визит совпал по времени с двумя важнейшими событиями в общественной жизни страны: подготовкой к референдуму о членстве в Евросоюзе и юбилеем королевы. Оба факта Обама упомянул в статье для The Telegraph, опубликованной вскоре после приземления президентского лайнера Airforce One в лондонском аэропорту. У Обамы в пятницу состоятся встречи с королевой Елизаветой Второй и премьер-министром Великобритании Дэвидом Кэмероном.

Обама станет первым зарубежным лидером, удостоившимся чести поздравить королеву с юбилеем, отмечает РИА "Новости". В четверг Елизавете Второй исполнилось 90 лет. На обед к королеве и ее супругу герцогу Эдинбургскому Филипу Барак Обама и его жена Мишель отправятся в первой половине дня в пятницу.

В статье в The Telegraph Обама упоминает о юбилее, однако большая часть посвящена описанию "скрепленных кровью солдат" союзнических отношений США и Великобритании, а также предстоящему референдуму о выходе страны из Евросоюза. Президент США указывает, что выбор должен сделать народ Великобритании, но при этом подробно рассказывает о преимуществах членства страны в союзе. По мнению Обамы, Евросоюз "усиливает" влияние Британии в мире, делая ее одним из главных проводников ценностей демократии и открытого рынка в мире.

"Сильная Европа не является угрозой для глобального лидерства Великобритании. США видят, как ваш весомый голос в Европе обеспечивает ей сильную позицию в мире, а также сохраняет ЕС открытым, заинтересованным в поддержании контактов с другими странами и тесно связанным со своими союзниками по другую сторону Атлантики, - цитирует Обаму ТАСС. - В этом сложном взаимосвязанном мире, все страны сталкиваются с проблемами миграции, экономическим неравенством, угрозами терроризма и изменением климата… Великобритания выиграла от своего членства в ЕС - внутри единого (европейского) рынка, который предоставляет огромные возможности для британского народа".

Он также считает, что в составе европейского блока и в XXI веке Британия может значительно повлиять на решение общих для всего мира задач: бороться с терроризмом, изменением климата, наплывом мигрантов. "В современном мире свое влияние наиболее эффективно используют те нации, которые привержены коллективному действию в ответ на современные вызовы", - указывает президент США.

В числе актуальных задач по обеспечению безопасности Обама упоминает в том числе и продолжение финансирования НАТО для сдерживания агрессии России.

Как ожидается, предстоящий 23 июня референдум о членстве страны в Евросоюзе станет одной из главных тем для обсуждения на переговорах Обамы и премьер-министра Великобритании Дэвида Кэмерона. Обама не раз высказывался в пользу сохранения Великобритании в составе Евросоюза, за что подвергался критике евроскептиков, самый влиятельный из которых - мэр Лондона Борис Джонсон. Также лидеры двух стран обсудят борьбу с террористической группировкой "Исламское государство" (ИГ, запрещена в РФ), совместные действия в Афганистане, ответные шаги на "российскую агрессию на Украине" и экономические вопросы.

По итогам переговоров запланирована совместная пресс-конференция.

Вечером в пятницу президент США с супругой отправятся в Кенсингтонский дворец на ужин, который для них устраивают внук королевы и будущий наследник престола принц Уильям, его супруга Кейт и брат принц Гарри. В субботу у Обамы запланирована встреча с молодежью, после которой отправится в заключительную поездку в рамках своего турне - в Германию.