Авиакомпания "Галф Эр" начала расследование причин катастрофы аэробуса А-320, унесшей жизни 142 человек Найдены два "черных ящика" самолета, однако данные самописцев пока не расшифрованы
ВСЕ ФОТО
 
 
 
Авиакомпания "Галф Эр" начала расследование причин катастрофы аэробуса А-320, унесшей жизни 142 человек
Reuters Television
 
 
 
Найдены два "черных ящика" самолета, однако данные самописцев пока не расшифрованы
Reuters Television
 
 
 
Аэробус, совершавший рейс из Каира в Манаму, упал в море, заходя на посадку в Международном аэропорту Бахрейна
Reuters Television
 
 
 
Эксперты отмечают, что пилот не подавал сигналов бедствия
Reuters Television
 
 
 
Тела всех 143 человек, находившихся на борту самолета, уже извлечены из под обломков
Reuters Television
 
 
 
Родственники пассажиров, доставленные спецрейсом из Каира, уже приступили к опознанию погибших
Reuters Television
 
 
 
По одной из неофициальных версий, катастрофа была вызвана ошибкой пилота, который при заходе на посадку задел крылом поверхность воды
Reuters Television

Авиакомпания "Галф Эр" начала расследование причин катастрофы аэробуса А-320, унесшей жизни 143 человек. На данный момент, у экспертов нет никаких данных, по которым они могли бы восстановить достоверную картину катастрофы. Найдены два "черных ящика" самолета, однако данные самописцев пока не расшифрованы.

Аэробус, совершавший рейс из Каира в Манаму, упал в море, заходя на посадку в Международном аэропорту Бахрейна. Эксперты отмечают, что пилот не подавал сигналов бедствия.

Тела всех 143 человек, находившихся на борту самолета, уже извлечены из под обломков. Родственники пассажиров, доставленные спецрейсом из Каира, уже приступили к опознанию погибших.

В Бахрейн прибыли эксперты фирмы Air Bus Industry, производителя этого самолета. Они примут участие в расследовании вместе с представителями Национального совета США по безопасности на транспорте.

По одной из неофициальных версий, катастрофа была вызвана ошибкой пилота, который при заходе на посадку задел крылом поверхность воды.