Университет Амстердама, которому принадлежит выставлявший коллекцию скифского золота музей Алларда Пирсона, дал письменный ответ на исковое заявление крымских музеев по делу о ее возвращении. То же самое сделала и Украина, но с ее ответом возникли сложности.
Представитель окружного суда Амстердама Фатима Эль-Гуэрири заявила РИА "Новости", что университет Амстердама отправил ответ по иску крымских музеев. "Однако мы не знаем, что говорится в этом ответе. Эта информация не является публичной", - уточнила она.
Эль-Гуэрири также отметила, что крымская сторона должна предоставить ответ на это письмо до 4 февраля. В то же время в сообщении агентства ТАСС говорится, что ответ должен быть готов не позднее 1 февраля.
Представительница суда также подчеркнула, что дата слушаний по-прежнему не назначена.
Напомним, коллекция скифского золота, всего более тысячи артефактов, была вывезена из крымских музеев на выставку в немецком Бонне, а затем показана в археологическом музее Алларда Пирсона в Амстердаме в начале февраля 2014 года, еще до того, как Крым вошел в состав России. Свои права на экспонаты, вывезенные с полуострова, заявили и Россия, и Украина. Однако музей в Нидерландах решил не передавать экспонаты до решения компетентного суда или соглашения между сторонами. В конце августа выставка была официально закрыта.
В Крыму неоднократно заявляли, что имеют полное право на возвращение экспонатов, поскольку все предметы были найдены на территории полуострова и хранились в его музеях
В конце ноября четыре крымских музея подали в суд Амстердама коллективный иск к музею Алларда Пирсона, в котором потребовали исполнить обязательства по контрактам и вернуть коллекцию скифского золота из Нидерландов в Крым.
Украина тоже заявила ответ на иск крымских музеев, но его еще предстоит понять
Украина в рамках предварительных слушаний в суде Амстердама по возвращению коллекции скифского золота предоставила свой ответ на иск крымских музеев, сообщил РИА "Новости" в четверг директор Центрального музея Тавриды Андрей Мальгин.
"Украинская сторона заявила ответ на крымский иск, но мы пока не знаем, в чем его содержание, потому что его надо переводить", - сказал собеседник агентства.
Теперь юристам, представляющим крымские музеи в суде, предстоит перевести полученный ответ на русский язык, после чего можно будет давать официальную позицию.
"Идет перевод и изучение документов, как только будут закончены эти процедуры, мы будем поставлены в известность, в чем суть предъявленных украинской стороной документов", - заявила агентству заместитель гендиректора Керченского историко-культурного музея-заповедника Наталья Быковская.