Национальный совет Украины по вопросам телевидения и радиовещания обвиняет отечественных провайдеров и некоторые российские СМИ в попытках дискредитировать его деятельность, связанную с переводом иностранных телепрограмм на украинский язык. Напомним, по постановлению Конституционного суда с 24 декабря 2007 года на Украине все иностранные фильмы дублируются или озвучиваются только на украинском языке. Такое решение КС вызвало критику экспертов как с российской, так и украинской стороны. Украина намерена отреагировать на критику новым "закручиванием гаек".
"Старания Национального совета по телевидению и радиовещанию выстроить цивилизованные отношения между зарубежными и отечественными субъектами деятельности в информационном пространстве Украины сталкиваются с истерическим сопротивлением провайдеров программной услуги и некоторых российских СМИ", - говорится в письме, подготовленном пресс-службой Нацсовета, которое опубликовано на сайте ведомства.
"Учитывая то, что речь идет об иностранных телеканалах, Национальный совет проинформировал МИД Украины о возможных последствиях для тех, кто сделал спекуляции на теме украинско-российских отношений своим основным жанром", - говорится в заявлении, которое цитирует ИТАР-ТАСС.
"В связи с настояниями Национального совета на адаптации иностранных телепрограмм, что предусмотрено действующим законодательством, некоторые представители украинской телеиндустрии, провайдеры программной услуги развернули настоящую кампаниюдезинформации общественности, обострение политических противостояний и социального напряжения, спекулируя на языковой теме. При активной помощи отдельных российских телеканалов распространяются абсурдные утверждения, что Национальный совет требует от российских телекомпаний, которые распространяют свои программы в кабельных каналах Украины, перевода их программ на украинский язык", - говорится в документе.
"Также спекуляции на языковой теме стали едва ли не главной новостной темой сюжетов некоторых СМИ", - говорится в письме Нацсовета. Национальный совет в своем заявлении подчеркивает, что язык телепрограмм "никогда не был поводом для отказа провайдерам в праве транслировать российские каналы на территории Украины".
"Красноречивый факт: из 45 иностранных программ, которые Национальный совет считает адаптированными согласно требованиям украинского законодательства и рекомендует для включения в украинские кабельные телесети, только восемь выходят в эфир на итальянском, на английском, французском, немецком языках, остальные 37 - на русском. Мы будем благодарны этим зарубежным телекомпаниям за обогащения информационной палитры нашей страны", - говорится в документе.
Вместе с тем в заявлении указывается, что "при продолжении дезинформирования зрителей и специальных спекуляций на темах, провоцирующих политические противостояния, вредящих добрососедским отношениям Украины и Российской Федерации, Национальный совет будетвынужден рассмотреть вопрос о правомерности присутствия таких зарубежныхтелеканалов в кабельных телесетях Украины".