Общение с плохо знающими русский язык покупателями из Таджикистана и Узбекистана будет проходить на их родном языке
 
 
 
Общение с плохо знающими русский язык покупателями из Таджикистана и Узбекистана будет проходить на их родном языке
petrovichstd.ru

Петербургская сеть магазинов стройматериалов "Петрович" нашла новый способ привлечения клиентов, учитывая специфику рынка, на котором работает. Общение с плохо знающими русский язык покупателями из Таджикистана и Узбекистана будет проходить на их родном языке. Компания наняла в call-центр переводчиков, владеющих этими языками, и выпустила 10 тысяч листовок, информирующих об этом. Для украинцев и молдаван такой сервис не предусмотрен, уточняет РБК daily.

Целевой аудиторией "Петровича" являются профессиональные строители, в том числе малый бизнес и строительные бригады.

По словам управляющего сетью Алексея Журавлева, "среди них много уроженцев ближнего зарубежья, для которых родным языком является таджикский или узбекский, и недостаточно хорошее знание русского языка часто осложняло процесс заказа". Всего сеть "Петрович" располагает 15 торговыми объектами в Петербурге и Ленинградской области.

По данным Федеральной миграционной службы за 2009 год, в Петербурге было зарегистрировано около 100 тысяч трудовых мигрантов из Узбекистана и порядка 50 тысяч - из Таджикистана. Они составляют примерно 5% от общего количества покупателей магазинов "Петрович", и этот показатель растет. Чтобы стать ближе к клиенту, торговый дом выпустил листовки на таджикском языке. Они информируют гастарбайтеров, что в call-центре "Петровича" можно получить консультацию и заказать строительные материалы на таджикском и узбекском языках. Распространяются листовки через службу доставки торгового дома вместе с заказами. Первый тираж был развезен несколько дней назад, акция продлится до конца июня.

Пока "Петрович" не подведет итоги нынешней акции, выпуск листовок на узбекском не планируется - придется мигрантам из Узбекистана осваивать не только русский, но и таджикский язык. "Аналогичные материалы на языках других групп трудовых мигрантов, украинском или молдавском, выпускать бессмысленно - граждане этих государств, как правило, хорошо говорят по-русски", - добавил Журавлев.