NEWSru.com - самые быстрые новости
NEWSru.com // В мире // суббота, 27 апреля 2024 г.
 
 
Президенту Израиля на 90-летие подарили портрет площадью 25 гектаров Президенту Израиля на 90-летие подарили портрет площадью 25 гектаров
Увидев с вертолета огромный портрет, раскинувшийся на поле кибуца Тель-Йосеф, президент растроганно сказал, что когда-то сам пахал эти поля. Создание портрета заняло многие часы, а в качестве "кисти" художник использовал трактор.
21 february 2013 г., 23:41
Новая "утка" или повтор челябинской истории: в Рижский залив якобы тоже упал метеорит
Новая "утка" или повтор челябинской истории: в Рижский залив якобы тоже упал метеорит
По сообщениям латвийского центра метеоритов, в среду около полуночи небесное тело пролетело над Латвией, сгорело и распалось в воздухе. Официальные службы пока не подтвердили эту информацию. Быть может, метеорит - очередная неудачная шутка, пару лет назад именно в Латвии такое уже случалось.
21 february 2013 г., 22:58
На центральные американские штаты обрушилась "буря столетия" На центральные американские штаты обрушилась "буря столетия"
От крупнейшего за сто лет снегопада страдают 60 млн человек в двадцати штатах. Во многих городах из-за непогоды уже закрыты некоторые офисы и государственные учреждения.
21 february 2013 г., 22:05
Кучму не задержали в аэропорту, как показалось журналистам, но причастность к убийству проверяют Кучму не задержали в аэропорту, как показалось журналистам, но причастность к убийству проверяют
Сам он считает происходящее провокацией, а эксперты - информационной игрой. Слух о задержании пустили после заявления прокурора о возможной причастности экс-президента к убийству журналиста Гонгадзе. Однако самолет Кучмы, как оказалось, "задержали" дворники, чтобы смести снег.
21 february 2013 г., 20:11
На Солнце пролился дождь из конденсировавшейся магмы, распознали ученые На Солнце пролился дождь из конденсировавшейся магмы, распознали ученые
Извержение, произошедшее на Солнце 19 июля 2012 года, произвело мощные солнечные вспышки, благодаря чему ученые смогли наблюдать удивительное явление - корональный дождь.
21 february 2013 г., 19:41
На побережье Новой Зеландии нашли полуживого пингвиненка, проплывшего две тысячи километров (ВИДЕО) На побережье Новой Зеландии нашли полуживого пингвиненка, проплывшего две тысячи километров (ВИДЕО)
Птицу обнаружили местные туристы, а затем отвезли в зоопарк Веллингтона. Ветеринары поставили пингвину капельницу. По их словам, это годовалый пингвиненок, приплывший с острова Маккуори, расположенного в 1,9 тыс. км. Он год дрейфовал в океане и получил кличку в честь своего сгинувшего предшественника.
21 february 2013 г., 19:37
Испанскому королю прооперируют межпозвоночную грыжу Испанскому королю прооперируют межпозвоночную грыжу
Принято решение лечить короля Испании хирургическим путем. Операция ждет Хуана Карлоса I 3 марта. Монарх ложится в больницу уже второй раз за последние месяцы, вообще его преследуют разнообразные и не всегда столь серьезные недуги.
21 february 2013 г., 18:51
Больше 10 малийских мятежников уничтожил французский вертолет "Тигр" в ходе операции "Пантера" Больше 10 малийских мятежников уничтожил французский вертолет "Тигр" в ходе операции "Пантера"
Обстрелу подвергся фургон, в котором находились исламисты. Накануне повстанцам удалось устроить взрыв недалеко от лагеря французских войск, в результате которого пострадали двое мирных жителей. Операция "Пантера" началась три дня назад и призвана окончательно очистить север Мали от исламистских мятежников.
21 february 2013 г., 18:22
Американская мама подарила 16-летнему сыну на день рождения двух стриптизерш - за это ей может грозить тюрьма Американская мама подарила 16-летнему сыну на день рождения двух стриптизерш - за это ей может грозить тюрьма
Полиция обвинила Джуди Вигер в создании угрозы социальному благополучию детей. Родители нескольких несовершеннолетних детей обратились в полицию после того, как увидели фотографии с вечеринки, куда были приглашены танцевать две стриптизерши.
21 february 2013 г., 17:11
Британский премьер отказался вернуть Индии бриллиант из королевской короны Британский премьер отказался вернуть Индии бриллиант из королевской короны
"Кохинур" - знаменитый бриллиант, попавший в Британию во времена колоний. "Я не считаю требования индийцев вернуть им этот камень правильным, - заявил премьер и привел в пример мраморный фриз Парфенона, хранящийся в Британском музее также с периода завоеваний.
21 february 2013 г., 16:54
У российского посольства в Дамаске взорвалась машина: десятки жертв, сотни раненых У российского посольства в Дамаске взорвалась машина: десятки жертв, сотни раненых
Сирийское телевидение называет произошедшее терактом - по словам очевидцев, после первого взрыва они слышали еще два. Погибшие и раненные - мирные жители, в том числе дети. Полиция уже задержала одного предполагаемого смертника - вез в машине батареи, начиненные взрывчаткой.
21 february 2013 г., 15:50
Воюющие в Сирии чеченцы по-русски попросили денег, пообещали джихад и опровергли заявление Кадырова Воюющие в Сирии чеченцы по-русски попросили денег, пообещали джихад и опровергли заявление Кадырова
На исламистских сайтах распространилось видеообращение, приписываемое командиру так называемой "Бригады мигрантов" - военных отрядов из чеченцев, воюющих на стороне сирийских повстанцев и связанных с "Аль-Каидой". Террорист призывает братьев и сестер помочь джихаду, кто чем может, иначе не избежать расплаты в судный день.
21 february 2013 г., 14:50
Скончался физик Ричард Робертсон - лауреат Нобелевской премии, открывший сверхтекучесть гелия-3 Скончался физик Ричард Робертсон - лауреат Нобелевской премии, открывший сверхтекучесть гелия-3
Американский физик скончался в возрасте 75 лет от сердечного приступа. Ричардсон разделил Нобелевскую премию с коллегами Дэвидом Ли и Дугласом Ошероффом в 1996 году за работу по изучению свойств гелия-3. Их открытие стало революционным в физике низких температур и привело к развитию отдельных гидродинамических теорий.
21 february 2013 г., 14:50
Президент Хорватии невольно помог похитителям алмазов в аэропорту Брюсселя Президент Хорватии невольно помог похитителям алмазов в аэропорту Брюсселя
Четыре из восьми охранников воздушной гавани следили за безопасностью Иво Йосиповича, который в тот день прибыл в страну. В связи с этим воры проникли в зону погрузки и вылетов через открытые ворота и смогли унести алмазы стоимостью миллионы евро даже без применения силы. Из-за ненадлежащих мер безопасности аэропорт могут привлечь к выплате компенсаций.
21 february 2013 г., 14:30
Поворот в деле Писториуса: его главного обвинителя, насмешившего суд, уличили в покушении на убийство Поворот в деле Писториуса: его главного обвинителя, насмешившего суд, уличили в покушении на убийство
Безногий бегун обвиняется в убийстве своей возлюбленной, которую, по его словам, он принял за грабителя. Офицер Хилтон Бота, напротив, уверен, что чемпион готовил умышленное убийство. Но в связи с расследованием Боту могут отстранить от дела. Тем временем Писториус остается под арестом и спит на полу - в рамках Конституции ЮАР.
21 february 2013 г., 13:15
Берлускони разозлил конкурентов, попытавшись "подкупить" избирателей соблазнительными письмами Берлускони разозлил конкурентов, попытавшись "подкупить" избирателей соблазнительными письмами
Бывший премьер-министр в преддверии парламентских выборов решил переманить неопределившихся избирателей предложением возместить выплаченный в 2012 году коммунальный налог на недвижимость. Другие партии сочли это жульничеством и нарушением предвыборного законодательства.
21 february 2013 г., 12:52
Американские журналисты проверили недвижимость Пехтина и нашли новые факты Американские журналисты проверили недвижимость Пехтина и нашли новые факты
The Wall Street Journal удалось выйти на продавца одной из квартир во Флориде, находящейся в собственности у семьи Пехтиных. Тот сообщил интересную подробность о сделке. Европейские коллеги журналистов тем временем рассуждают об имиджевом ущербе "Единой России", нанесенном Пехтиным. Но в партии к нему претензий нет.
21 february 2013 г., 12:45
"Мы убили 4700 человек, но это война". Американский сенатор раскрыл число жертв беспилотников "Мы убили 4700 человек, но это война". Американский сенатор раскрыл число жертв беспилотников
Сенатор-республиканец Линдси Грэм оправдал использование беспилотников в Пакистане, Йемене и других странах. Он не пояснил источник сведений о числе убитых, но если выяснится, что это официальные цифры, это может быть классифицировано как разглашение государственной тайны.
21 february 2013 г., 11:22
Декан владивостокского морского университета утонул во время дайвинга у Марианской впадины Декан владивостокского морского университета утонул во время дайвинга у Марианской впадины
На острове Сайпан Геннадий Косолапкин отдыхал с супругой. Пара приехала на Северные Марианские острова не по турпутевке - скорее всего, страховки у декана Морского университета не было, так что с транспортировкой тела могут возникнуть проблемы.
21 february 2013 г., 09:51
Медведев в Бразилии встретился с президентом без туфли и отказался от карнавала Медведев в Бразилии встретился с президентом без туфли и отказался от карнавала
Бразилия заинтересована в приобретении российских зенитных ракетных комплексов "Игла-С" и зенитных ракетно-пушечных комплексов "Панцирь-С1". Москва также хочет участвовать в строительстве здесь атомных станций. Премьер наградил деятелей культуры и ему предстоит встреча с представителями бизнеса.
21 february 2013 г., 08:56
Марсоход Curiosity впервые получил образцы вещества изнутри пробуренного камня Марсоход Curiosity впервые получил образцы вещества изнутри пробуренного камня
Научная группа была удивлена тем, что полученные при бурении образцы не были обычного для Марса ржаво-красного цвета. Серый цвет каменной пыли указывает на то, что они могут дать информацию о судьбе железа. Ученые надеются, что при помощи образцов узнают об условиях на Марсе миллиарды лет назад.
21 february 2013 г., 07:53
В Японии казнили трех заключенных В Японии казнили трех заключенных
Это первый случай казни приговоренных к высшей мере арестантов с сентября прошлого года и первый случай в премьерство Синдзо Абэ, который возглавил страну в декабре, отмечают местные СМИ.
21 february 2013 г., 06:30
Пассажиры дрейфовавшего в Мексиканском заливе круизного лайнера подали иск против компании-владельца Пассажиры дрейфовавшего в Мексиканском заливе круизного лайнера подали иск против компании-владельца
В иске, который был подан на этой неделе жителями штата Оклахома Мэттом и Мелиссой Крузан от имени более 100 пассажиров лайнера, Carnival обвиняется в том, что, зная о технических неисправностях судна, компания не отменила пятидневный круиз.
21 february 2013 г., 05:57
Скандал в Европарламенте вызвала жалоба русскоязычной гражданки Латвии Скандал в Европарламенте вызвала жалоба русскоязычной гражданки Латвии
У Елены Антоновой суд отобрал двух девятилетних детей-близнецов по заявлению бывшего мужа, гражданина Нидерландов. Потом она получила письмо из службы надзора: сообщалось, что она человек неуравновешенный и, к тому же, не интегрировалась должным образом в стране, разговаривает со своими детьми по-русски.
21 february 2013 г., 04:03
В Аргентине пьяный "мажор" 17 км провез на капоте труп сбитого им велосипедиста В Аргентине пьяный "мажор" 17 км провез на капоте труп сбитого им велосипедиста
Сын известного в стране журналиста был настолько пьян, что даже не заметил столкновения. Лишь на пункте оплаты дорожных сборов ему указали, что на капоте его машины находится тело мертвого человека. Мужчину задержали, но вскоре выпустили на свободу до суда с правом водить машину.
21 february 2013 г., 03:18
Почтовая служба США запускает собственную линию модной одежды, чтобы покрыть убытки Почтовая служба США запускает собственную линию модной одежды, чтобы покрыть убытки
Опыт в изготовлении на продажу одежды у американской почты имеется. В 1980 году ведомство уже выпускало футболки, кружки и шарфы. Правда, тогда эту практику пришлось свернуть, поскольку лоббисты убедили Конгресс в том, что государственная служба не должна конкурировать с частным бизнесом.
21 february 2013 г., 02:20