В связи с "непредсказуемой ситуацией" на АЭС "Фукусима-1" правительство Японии повысило уровень тревоги в стране до максимального. Во вторник власти подтвердили звучавшие ранее опасения, что из-за отказа системы охлаждения частично расплавились ядерные топливные стержни. Факт расплавления стержней "практически не вызывает сомнений", - заявил генсек кабинета министров Юкио Эдано. Информацию о расплавлении подтверждает и зафиксированное накануне появление на территории станции плутония, передает слова Эдано ИТАР-ТАСС.
Тем временем за пределами помещения, где находятся реакторы, была обнаружена радиоактивная вода. По некоторым данным, утечка произошла из второго реактора. "Радиация, очевидно, исходит от топливных стержней, которые частично расплавились и вошли в соприкосновение с водой, которую использовали для охлаждения реактора", - пояснил Юкио Эдано.
Премьер-министр Японии Наото Кан во вторник признал, что на АЭС сохраняется "непредсказуемая ситуация", которая требует от правительства максимального напряжения сил. Премьер заявил о повышении уровня тревоги до максимального, выступая в бюджетной комиссии верхней палаты парламента, передают "Вести". В настоящее время работы на станции продолжаются, однако ликвидаторам мешает высокий уровень радиации.
- Ликвидаторы живут впроголодь и спят на свинцовых простынях
- Российский эксперт: взрыва не будет, а радиация быстро спадет
- Власти готовы к долгой работе по ликвидации последствий аварии
Между тем компания-оператор АЭС Tokyo Electric Power (TEPCO) сообщила, что содержание на территории станции плутония-238 пока не превышает естественного уровня, присущего этому району, и составляет 0,54 беккереля на килограмм почвы. Плутоний, предположительно, выделился из ядерного топлива на АЭС. Власти отмечают необходимость постоянной проверки уровня содержания этого вещества в почве, чтобы вовремя заметить повышение концентрации и предпринять необходимые меры.
Стержни топлива, которое представляет собой смесь урана и плутония, охлаждаются в резервуаре третьего реактора. Именно их частичное расплавление из-за прекращения подачи воды после землетрясения и цунами, по мнению специалистов, стало причиной выброса плутония. Однако он мог появиться также в результате нейтронного облучения уранового топлива. За пределы энергоблока плутоний, скорее всего, попал вместе с выбросами пара, считают специалисты.
В минувший понедельник появление этого токсичного вещества было зафиксировано в пяти местах на территории АЭС. Плутоний - источник стабильного альфа-излучения и крайне опасен в случае попадания в организм человека - в отличие от радиоактивного йода он имеет очень длительный период полураспада.
Радиоактивная вода мешает спасать станцию и грозит загрязнить океан
Хотя работы на АЭС "Фукусима-1" продолжаются, их приходится время от времени прерывать из-за крайне высокого уровня радиации в воде, которая скопилась в подвальном дизельном зале второго энергоблока. Уровень облучения в час там в четыре раза превышает предельную годовую норму, установленную для участников нынешних аварийных работ на атомной станции.
Представитель национального Агентства по атомной и промышленной безопасности во вторник заявил, что радиоактивная вода заполнила дренажные отводы с АЭС "Фукусима-1", но в море пока не попала. На выходе этих труб уровень радиации превышает 1000 миллизивертов в час.
В настоящее время зараженная вода скопилась на подземном этаже турбинного отсека второго энергоблока, куда она попала из получившего повреждения помещения с ядерным реактором. Как признал представитель Агентства, попадание этой зараженной воды в море представляет крайнюю опасность. Для предотвращения этого сейчас на выходе дренажных труб делаются бетонные заграждения.
Компания ТЕРСО сообщила, что зараженная вода обнаружена примерно в 60 метрах от побережья Тихого океана, передает "Интерфакс". Кроме того, радиоактивная вода обнаружена на первом и третьем реакторах АЭС, подтвердил представитель оператора "Фукусимы".
Во вторник специалисты продолжили работы по откачке радиоактивной воды из турбинного зала первого реактора. В то же время они пока не могут возобновить откачку из турбинных залов второго и третьего реакторов - резервуары для радиоактивной жидкости переполнены, а уровень радиации в воде превышает норму примерно в 100 тысяч раз.
Откачка жидкости из турбинных залов позволит специалистам возобновить работы над восстановлением электроснабжения аварийных реакторов, чтобы впоследствии запустить вышедшие из строя системы охлаждения.
Ликвидаторы недоедают и спят на свинцовых простынях
Новые данные поступают о тяжелейших условиях, в которых вынуждены трудиться ликвидаторы аварии, прозванные в прессе "ядерными самураями" и даже "камикадзе".
Рацион питания 400 рабочих и инженеров, которые работают на АЭС, крайне скуден. На завтрак они получают лишь пачку сухих галет и овощной сок. Ужинают пачкой риса быстрого приготовления с овощами, к которому полагается еще банка куриных или рыбных консервов, рассказал журналистам сотрудник национального Агентства по атомной и промышленной безопасности Кадзума Ёкота, который провел на станции пять дней и покинул ее 26 марта.
Ликвидаторы просыпаются до 6 утра. После завтрака они расходятся по рабочим местам. Специалисты трудятся в защитных костюмах, респираторах и касках, прикрытых капюшоном. Все щели тщательно заклеивают клейкой лентой. На руках у ликвидаторов - резиновые перчатки, обуты они в ботинки или резиновые сапоги.
Как пояснил Кадзума Ёкота, обед работникам не положен, поскольку по соображениям безопасности они стараются максимально использовать световой день и не работать в темноте, сообщает ИТАР-ТАСС. С 11 марта, когда на станцию обрушилось 14-метровое цунами, и по 22 марта участникам аварийной операции выдавали в день только одну бутылку минеральной воды объемом полтора литра. Сейчас они могут попросить еще одну.
Самоотверженные "самураи" прекращают работу примерно в 17:00 и отправляются в бетонное здание на территории станции. Там они сдают одежду на обработку. Каждый день ликвидаторы получают новый комбинезон.
В 20:00 участники операции приходят на ежедневное собрание, где докладывают о своей работе и согласовывают планы на следующий день. Каждый раз, по словам Ёкоты, в конце каждой такой встречи люди ритмично хлопают в ладоши и кричат: "Гамбаро!" ("Прорвемся").
Уровень радиации в здании, где ночуют ликвидаторы, составляет 2-3 микрозиверта в час - это в десять раз выше нормы для обычного человека. Спать люди укладываются прямо на полу. Чтобы защититься от радиации, они подкладывают под матрас простыни со свинцом и ими же укрываются поверх одеял.
Большинство работают на станции примерно неделю и после этого сменяются. Мобильные телефоны на территории АЭС не работают. Таким образом, у ликвидаторов даже нет возможности пообщаться со своими семьями. Прессе, несмотря на огромный интерес к "ядерным камикадзе", не удается ни узнать их имен, ни увидеть лиц.
После рассказа о тяжелых условиях работы на АЭС правительство Японии и Tokyo Electric Power пообещали приложить все усилия для улучшения условий, в которых находятся рабочие и инженеры. "Все задействованные в ликвидации аварии работают в исключительно сложных и очень опасных условиях, - призналгенсек Юкио Эдано. - Мы привлечем все ведомства, которые могут помочь".
Российский эксперт считает, что взрыва на АЭС не будет, а радиация быстро спадет
Несмотря на то, что правительство Японии объявило ситуацию на АЭС "непредсказуемой", эксперты со всего мира строят догадки о том, что будет со станцией дальше и какую угрозу представляет авария на "Фукусиме". Российский специалист, бывший замглавы Минатома Булат Нигматулин, считает, что взрыва реактора опасаться не стоит, а высокая радиоактивность от аварий на станции быстро спадет. Об этом эксперт заявил в опубликованном во вторник интервью газете "Московские новости".
"Да, возникает высокая радиоактивность, но она быстро спадает - это активность короткоживущих газообразных продуктов деления. Главным образом в выбросах содержится йод, но есть и цезий. Попадание радиоактивных продуктов в воду объяснимо: вода, использовавшаяся при прямом охлаждении, выпаривается, потом, попадая в окружающую среду, конденсируется и попадает в море", - считает Нигматулин.
Период полураспада йода-131 составляет восемь суток. По словам Булата Нигматулина, в течение одного периода полураспада количество "выживших" изотопов уменьшается в среднем в два раза, следовательно, примерно через месяц с момента попадания во внешнюю среду йода станет в восемь раз меньше. Как подчеркнул бывший замглавы Минатома, изотопы цезия в заметных количествах могут попасть во внешнюю среду только при таком взрыве, как в Чернобыле, сообщает РИА "Новости". "На "Фукусиме" даже в худшем случае, если корпус реактора проплавится, он не взорвется", - добавил эксперт.
По мнению Нигматулина, в настоящее время главной задачей должна стать организация такого охлаждения реакторов "Фукусимы" и хранилища облученного топлива, которое снижало бы выбросы радиоактивных продуктов деления внутри станции и на окружающей территории. При этом Нигматулин признал, что информации о происходящем на АЭС недостаточно.
Власти готовы к долгой работе по ликвидации последствий аварии
Японские власти, по всей видимости, готовятся к тому, что преодоление последствий катастрофы займет долгое время. Как отмечают в TEPCO, пока нет подробного расписания работ, поэтому сказать, через сколько месяцев или лет будет преодолен кризис, невозможно, пишет "Независимая газета". Обзор статей из российской прессы о ситуации в Японии приводят "Заголовки.ru".
Эксперты опасаются, что положение намного серьезнее, чем пытается представить правительство Японии. Как считает эксперт университета Южной Калифорнии Наджмедин Мешкати, Японии не под силу справиться с аварией самостоятельно, поэтому нужно передать контроль над АЭС в Совет Безопасности ООН.
В то же время руководитель Центра японских исследований Института Дальнего Востока РАН Валерий Кистанов точку зрения американского коллеги не разделяет. Как отметил в интервью газете Кистанов, для любой страны было бы неприятно, если под международный контроль поставили бы такую уязвимую отрасль. По мнению ученого, внешний контроль стал бы еще одним ударом по имиджу японской ядерной индустрии.
Оператору станции грозит национализация
Члены правительства Японии пока не выработали консолидированной позиции по вопросу о возможной национализации компании-оператора АЭС, сообщают японские и западные СМИ.
Во вторник агентство Reuters сообщило о том, что министр национальной стратегии Японии Коитиро Гемба заявил, что национализация ТЕРСО является адекватным объектом для обсуждения. При этом агентство не конкретизировало доводы министра в пользу возможного огосударствления компании, сообщает РИА "Новости".
Ранее японская газета Yomiuri написала, что в правительстве обсуждаются планы временной национализации ТЕРСО. По информации газеты, в рамках национализации японское правительство может выкупить у одной из крупнейших в Азии энергетических компаний контрольный пакет акций и поможет возместить убытки, понесенные из-за аварии на АЭС. Однако в этом же материале издания со ссылкой на слова генсека кабмина Юкио Эдано сообщалось, что правительство пока не рассматривает возможность национализации ТЕРСО.
Представитель ТЕРСО Хадзиме Мотодзюку также заявил, что не имеет никаких сведений о предполагаемой национализации. Биржевые трейдеры с настороженностью отнеслись к слухам о возможной национализации ТЕРСО, акции которой после аварий на АЭС упали на 70%.