Бывший самарский православный священник, иеромонах Амфиан (Артем Вечелковский), не скрывающий своей нетрадиционной ориентации  рассказал о том, что случилось с ним и с его партнером после того, как стало известно, что он является гомосексуалистом
 
 
 
Бывший самарский православный священник, иеромонах Амфиан (Артем Вечелковский), не скрывающий своей нетрадиционной ориентации рассказал о том, что случилось с ним и с его партнером после того, как стало известно, что он является гомосексуалистом
ВКонтакте / Артем Вечелковский

Бывший самарский православный священник иеромонах Амфиан (Артем Вечелковский), не скрывающий своей нетрадиционной ориентации, дал интервью немецкому журналу Der Spiegel, в котором рассказал о том, что случилось с ним и с его партнером после того, как стало известно, что он является гомосексуалистом, сообщает InoPressa.ru.

Артем Вечелковский прослужил в церкви 7 лет. Епархия знала о его сексуальных предпочтениях, но долгое время не предпринимала каких-либо действий. Затем, как отмечает немецкое издание, Вечелковский потерял веру и сложил с себя церковный сан. После этого некий журналист опубликовал информацию о гомосексуализме Вечелковского на одном из интернет-порталов. В результате Вечелковский начал получать угрозы со стороны православных активистов, а власти развязали травлю. Сегодня он проживает в Лондоне.

"После того, как моя история стала публичной, прокуратура предъявила мне и моему партнеру Роману обвинение в незаконном изготовлении и распространении порнографической продукции. За это в России дают до двух лет тюрьмы. (...) Якобы во время доклада об отношении Церкви к гомосексуализму в клубе для геев и лесбиянок я показывал порнографические ролики. Поначалу я посчитал это шуткой и написал жалобу в прокуратуру. Но на нее пришел отказ", - приводит InoPressa.ru слова Вечелковского.

"Во время обыска следователи били нас и орали: "А на что вы, п***сы, надеялись?" Они очень сильно разозлились на нашу жалобу. Кстати, судебного постановления на обыск у них не было", - продолжил экс-священник. Затем, по его словам, их отвезли в полицию, где им на голову надели мешки и продолжали избивать.

"Они хотели добиться от нас признания. И мы дали его. Но мы смертельно боялись. Однажды они завязали нам глаза и вывели на балкон, сопровождая это угрозой "скинуть нас вниз, причем никто об этом не узнает". Тогда я подумал, что сейчас они на самом деле убьют нас. В результате мы сразу же подписали наши "признания", а затем тут же забронировали билеты в Лондон", - рассказал Вечелковский.

Выбор пал на Лондон потому, что изначально Артем с Романом, которые сейчас живут у лондонских ЛГБТ-активистов, "планировали провести там отпуск". "Но вместо этого нам пришлось пойти в МВД Великобритании и подать ходатайство о предоставлении убежища. Британские чиновники не знали, что делать с нами, ведь у нас же была туристическая виза", - рассказывает экс-священник. "17 ноября нам снова предстоит идти на прием в министерство. Я надеюсь, что мы получим убежище в Англии. Ведь если мы вернемся обратно в Россию, нас тут же "пришьют" еще в аэропорту", - заключил Вечелковский.