Фонд "Russia Cristiana" провел в Италии конференцию, посвященную восточному и западному монашеству
 
 
 
Фонд "Russia Cristiana" провел в Италии конференцию, посвященную восточному и западному монашеству
russiacristiana.org

Международная конференция "Ищущие вечного, созидатели культуры: монашество на Востоке и Западе" прошла накануне в Италии. Научный форум был организован итальянским фондом "Russia cristiana" ("Христианская Россия"), сообщает сегодня "Благовест-инфо".

Международные форумы проводятся "Христианской Россией" ежегодно с 1997 г. Постоянным местом их проведения является центр фонда – вилла Амбивери в городке Сериате, что под Бергамо.

В этом году имело место небольшое отступление от сложившейся традиции: торжественное открытие конференции состоялось в Милане, в католическом университете Святейшего Сердца. Более трехсот студентов собрались 16 октября в аудитории, чтобы послушать выступления поэтессы, переводчицы и филолога Ольги Седаковой и исследовательницы творчества Достоевского Татьяны Касаткиной.

17 и 18 октября конференция продолжила работу в Сериате.

Первый доклад был прочитан одним из организаторов форума – итальянским профессором миланского католического университета Адриано Делл’Аста. Основываясь на трех речах Папы Бенедикта XVI, посвященных отношениям между верой и разумом, – в Регенсбургском университете, университете "Сапьенца" и Коллеже Бернардинцев – исследователь постарался связать тезисы понтифика с центральными моментами русской истории. По мнению профессора, несмотря на традиционное противопоставление ментальности Запада и Востока (в частности России), эти "два мира совсем не противостоят друг другу в самых важных вопросах, стоящих перед человеком".

Перейдя к главной теме конференции, Делл’Аста отметил, что сегодня монашеский опыт "может сказать нечто очень важное искусству и экономической деятельности: чтобы они не стали отрицать друг друга, как в прошлом случалось с разумом и верой, когда их хотели противопоставить один другому".

Доклад другой представительницы университета Святейшего Сердца Марии Пии Альберцони был посвящен истории западного монашества. Напомнив, что монашество пришло в Западную Европу с христианского Востока, исследовательница коснулась основных этапов его развития на Западе. Кратко описав деятельность родоначальников западного монашества – блаж. Августина, Иеронима Стридонского, Иоанна Кассиана, Бенедикта Нурсийского, Мария Альберцони отметила, что в течение первых веков существования монастырей отсутствовали уставы как "суммы норм" иноческой жизни. В этот период монахи считали своим главным уставом само Священное Писание, а также руководствовались примерами почитаемых иноков, основателей монастырей.

Подобно тому как св. Афанасий Александрийский вместо того, чтобы составить монастырский устав, написал житие св. Антония Великого, так и св. Папа Римский Григорий Великий (Двоеслов) вместо монашеских правил записал житие Бенедикта Нурсийского.

Придание уставам нормативного характера состоялось намного позже – к XIII веку, когда на Западе уже появились монашеские ордены, отметила Альберцони. Выступление поэтессы и филолога Ольги Седаковой было посвящено роли церковнославянского языка в русской культуре. Особое внимание докладчица уделила церковнославянским словам, "мнимо понятным" для русского уха. Исследовательница призналась, что поначалу заботилась об "исправлении ошибок и недоразумений", связанных с тем, что одно и то же слово может означать в русском и церковнославянском разные вещи. Однако потом Седакова поняла, что русское чтение славянизмов: "не только искажает непосредственный смысл, но создает образ русского православия".

"В какой-то момент историк узнает, что изначальное значение какого-то момента изменено и в таком измененном виде продолжается много веков. Вернуться к началу? Но само это искажение было по-своему плодотворным, формообразующим. Это уже традиция, большая традиция восприятия в восточном христианстве, а не простое лингвистическое недоразумение. Поэтому при уточнении значений (необходимом для понимания церковнославянских текстов), мне кажется, требуется особая деликатность, чтобы не "отменять" того, что так дорого, что вошло и в светскую культуру. Что навсегда помнится как родной образ. Как эта самая красота, с которой я начала, без которой невозможно православие", - такими словами завершила Ольга Седакова свой доклад.

Профессор Татьяна Касаткина (Институт мировой литературы, Москва) выступила с докладом "Идеал монашества и его пропасти и подводные камни в последнем романе Ф.М. Достоевского "Братья Карамазовы". Роман Достоевского в высшей степени актуален в контексте сегодняшней жизни Русской православной церкви – таков основной тезис Касаткиной. Младостарчество, поразившее церковную жизнь в последнее время, имеет корни в неправильном отношении к духовному наставнику, считает профессор. В том, как относились к старцу Зосиме из "Братьев Карамазовых" его почитатели, Касаткина видит элементы ошибочного возвеличивания духовника. И тот факт, что старец уже после своей физической смерти помешал создать свой культ, показав, что его тело подвержено тлению, был настоящим "поступком" с его стороны.

Касаткина представила собравшимся и свои размышления о евангельском призыве "стать как дети". Привычный ответ – это "детская кротость", "послушание" и т. п. – не удовлетворяют исследовательницу: "Слыша такие ответы, всегда хочется спросить, как давно отвечающий видел детей. Есть только одно качество, безусловно присущее всем детям, пока они дети. Это – способность расти. И кроме того, пожалуй, ощущение своего роста как недостаточного еще, знание о том, что будешь расти дальше".

Московский ученый Александр Кравецкий выступил с докладом "Разрывы и связи: разрушение и сохранение традиционного благочестия в России ХХ века". Выступавший отметил, что возрождение церковной жизни в России в 1960-80-е годы шло парадоксальным путем: молодое поколение, обратившееся к вере, не воспринимало традицию от старших, но черпало свои знания о Церкви в книгах. "Люди, обратившиеся или пришедшие в Церковь в последние десятилетия советской власти, принесли с собой достаточно экзотические представления о церковной жизни, - отмечает Кравецкий. – Среди них было много людей с гуманитарным и художественным образованием, воцерковление которых когда-то началось с изучения древнерусской литературы и языка, искусства, музыки, философии и т. д. И приходя в Церковь, они считали своим долгом претворить в реальную жизнь кабинетные реконструкции своих преподавателей".

Сегодня внутри Церкви зачастую имеет место своего рода "изобретения традиции", когда те или иные, относительно недавние обычаи начинают восприниматься как древние. Более того, в чем-то современная церковная жизнь стремится к искусственной архаизации, считает Кравецкий. Это относится, в частности, к богослужебному языку. Если в предреволюционные годы церковная власть шла по пути постепенной русификации текстов, то сегодня переиздаются богослужебные книги по более старым образцам.

Искусственным реконструкциям "Святой Руси" исследователь противопоставил "органическое воссоздание", которое, по его словам, имеет место в возрождении ряда монашеских общин. Обживая полуразрушенные монастыри, расположенные в труднодоступных районах (в частности на русском севере), монахи органично повторяют подвиг тех, кто трудился здесь в Средние века.

Насельник московского Данилова монастыря игумен Петр (Мещеринов) в ходе своего выступления постарался ответить на вопрос: что ищет в монастыре современный человек? Отец Петр подчеркнул, что в подлинном монашестве главным является не аскеза, а евангельский максимализм и обращенность к Царству Небесному.

Люди, приходящие сегодня в монастырь, сталкиваются с четырьмя соблазнами: соблазном аскетизма и устава, искушением так называемым "старчеством", соблазном "схем" и, наконец, соблазном реалий жизни в современных монастырях.

В жизни каждого монаха может случиться кризис, считает игумен Петр. И в этом случае важно не заниматься самообманом, а "принять этот кризис и со всею честностью его пережить, в нём разобраться, им воспользоваться".

Сравнению наследия двух выдающихся представителей западного и восточного монашества – Бернарда Клервосского и Сергия Радонежского – был посвящен доклад российского историка Алексея Юдина.

Другой россиянин – Александр Кырлежев – представил свои размышления об эсхатологическом измерении христианства.

На конференции также прозвучали доклады Алексея Беглова – "Тайное монашество в СССР и его стратегии взаимодействия с секулярной культурой", Михаила Шкаровского – "Монашеские братства и религиозно-философские кружки Петрограда-Ленинграда в 1917-1932 гг.", Натальи Ликвинцевой – "Пустыня большого города как вызов времени: ответы монашества, поэзии и мысли (попытка прочтения)", отца Серджо Массолонго – "Монашество на Западе сегодня"), Симоны Беретты – "Вечное в повседневном", Эддо Риготти – "От Слова к слову", Стефано Альберто – "Мирянин, то есть христианин: опыт движений мирян в Церкви".