Российская версия последней книги о Гарри Поттере выходит рекордным тиражом в 1,8 миллиона экземпляров
 
 
 
Российская версия последней книги о Гарри Поттере выходит рекордным тиражом в 1,8 миллиона экземпляров
Ozon.ru

Российская версия последней книги о Гарри Поттере выходит рекордным тиражом в 1,8 миллиона экземпляров. Однако издатели уже планируют допечатку произведения.

Седьмая книга о Гарри Поттере в русском переводе появится на прилавках российских магазинов в ночь на субботу, сообщает "Интерфакс" со ссылкой на издательство "Росмэн", которое обладает эксклюзивными правами на издание русской версии книг о приключениях юного волшебника.

Продажи романа "Гарри Поттер и Дары Смерти" начнутся в 00:01 13 октября, поясняют в издательстве. Ранее сообщалось, что роман вызвал настоящий читательский бум в России на стадии подготовки версии на русском языке, когда к переводу еще даже не приступали. Уже в июле количество предварительных заказов будущей книги превысило 2 миллиона заявок.

Многие книжные магазины уже внесли соответствующие изменения в свой график работы, добавив несколько ночных часов торговли с расчетом продать новинку наиболее нетерпеливым "поттероманам". А иные книготорговцы бронируют экземпляры новинки для самых нетерпеливых покупателей.

Несмотря на рекордный для России тираж, издательство уже планирует допечатывать книгу. Предыдущие шесть книг о Поттере были изданы в России общим тиражом около 9 миллионов экземпляров. А в мире эти шесть романов разошлись тиражом в 325 миллионов экземпляров, будучи переведенными на 64 языка.

Последняя, седьмая книга о Поттере на русском языке печаталась в трех типографиях - Ярославской, Тверской и "Нижполиграфе". На период подготовки и хранения текста романа "Гарри Поттер и Дары Смерти" издательство ввело беспрецедентные меры безопасности.

По словам пиар-директора компании "Росмэн" Алексея Шехова, тем самым издатели стремились помешать пиратам подготовить "левый" тираж книги. Шехов добавил, что название для книги было выбрано в результате специального конкурса в интернете. Участникам интернет-голосования было предложено несколько вариантов названия, максимально близких к оригинальному.

Со слов Шехова, за 6 лет, прошедших со времени выхода первой книги о Гарри Поттере, изменилось многое. Повзрослели поклонники мальчика-волшебника, сам главный герой, и даже содержание книги изменилось. "По своему содержанию эта книга не совсем детская, - утверждает Шехов. - Версия на английском языке уже в продаже, и, думаю, ни для кого не секрет, что Гарри Поттер остается жив, а огромное количество проходных героев погибает".

По признанию создателя Гарри - британской писательницы Джоан Роулинг, заработавшей более 1 миллиарда долларов на эпопее о Поттере, дописав последние строки романа она почувствовала себя "опустошенной".

Мировая премьера последнего романа о школе магических наук Хогвартс на английском языке состоялась 21 июля одновременно в 93 странах.