NEWSru.com - самые быстрые новости
NEWSru.com // Экономика // пятница, 26 апреля 2024 г.
 
 
Счетная палата проверит "Газпром", РАО "ЕЭС России" и МПС Счетная палата проверит "Газпром", РАО "ЕЭС России" и МПС
В течение 2002 года аудиторы наведаются во все естественные монополии: работе сторонних аудиторов в ведомстве Степашина не до конца доверяют.
19 february 2002 г., 17:07
Бывший владелец "Ингосстраха" считает, что компанию у него не выкупили, а отобрали Бывший владелец "Ингосстраха" считает, что компанию у него не выкупили, а отобрали
Андреев говорит, что страховую компанию у него отобрали "преступным путем, угрозами физической расправы, а также путем подделки документов".
19 february 2002 г., 15:36
Nokia против Microsoft: битва за будущее Nokia против Microsoft: битва за будущее
Лидер мобильной индустрии и софтверный гигант, похоже, готовы всерьез драться за самый перспективный рынок hi-tech: высокоскоростную мобильную связь.
19 february 2002 г., 14:21
Dell подвела итоги года Dell подвела итоги года
Используя ситуацию в стане главных конкурентов - Hewlett-Packard и Compaq - компания отвоевала у них часть рынка и закончила 2001 финансовый год с вполне приличными показателями прибыли.
19 february 2002 г., 13:35
Минфин привлекает деньги населения Минфин привлекает деньги населения
Финансисты вынашивают планы по выпуску облигаций для граждан. Для начала государство хочет занять у населения порядка 1 млрд. рублей. Вопрос лишь в том, как это лучше сделать.
19 february 2002 г., 12:54
ВАЗ повышает цены ВАЗ повышает цены
Больше других - сразу на 3 тысячи рублей - подорожали длиннобазные "Нивы" и "семерки". Изменились цены и на популярные "десятки". Таким образом новое руководство ВАЗа борется за рост доходов.
19 february 2002 г., 11:20
Ил-86 прорываются в Европу Ил-86 прорываются в Европу
У российской стороны появилась надежда на положительный исход переговоров. Возможно, некоторым российским самолетам разрешат летать в Европу, и турпоездки не подорожают.
19 february 2002 г., 10:41
Первый банкомат появился на Чукотке Первый банкомат появился на Чукотке
У безналичной системы расчетов на Дальнем Востоке большое будущее: завозить туда пластиковые карточки намного проще, чем купюры. Селяне понемногу привыкают.
19 february 2002 г., 10:26
В Дели открылась крупнейшая в Южной Азии выставка вооружений В Дели открылась крупнейшая в Южной Азии выставка вооружений
Для России Индия - крупнейший рынок сбыта вооружений. Однако теперь придется доказывать преимущества своей военной техники в присутствии всех основных конкурентов: впервые в Индии выставляются американские достижения.
19 february 2002 г., 10:15
Microsoft готовит премьеру Xbox в Японии Microsoft готовит премьеру Xbox в Японии
Эксперты предрекают игровой приставке нелегкое будущее: в преддверии финансового кризиса японцев будет сложно убедить в необходимости покупки игровой приставки. Да и Sony со своей Playtstion 2 серьезно готовится к новому витку конкуренции.
19 february 2002 г., 09:29
Группа МДМ получила контроль над 40% рынка угля Группа МДМ получила контроль над 40% рынка угля
Завоевание рынка прошло стремительно: все угольные активы МДМ приобрела за последний год.
19 february 2002 г., 09:05
ОПЕК будет убеждать РФ продлить ограничения экспорта нефти ОПЕК будет убеждать РФ продлить ограничения экспорта нефти
Высокопоставленная делегация представителей нефтяного картеля ОПЕК прибудет в Москву в начале марта, чтобы убедить второго по величине нефтяного экспортера Россию продлить ограничения на экспорт нефти.
18 february 2002 г., 16:26
Канадский "деловой десант" подписал в Москве около 70 соглашений на 337 млн. долларов Канадский "деловой десант" подписал в Москве около 70 соглашений на 337 млн. долларов
Перед началом визита канадской делегации во главе с премьером Жаном Кретьеном перспективы сотрудничества оценивались в 1-2 млрд. долларов.
18 february 2002 г., 14:49
Долги по зарплате растут Долги по зарплате растут
Суммарная задолженность по зарплате в РФ в январе возросла разом почти на 10%, а долги бюджетов и того больше. В итоге не выплачено почти 33 млрд. рублей зарплаты.
18 february 2002 г., 14:18
Буш обрушил курс иены, спутав "девальвацию" с "дефляцией" Буш обрушил курс иены, спутав "девальвацию" с "дефляцией"
Из-за оговорки американского президента, который не силен в экономике, курс японской валюты немедленно упал. Впрочем, вскоре ситуация прояснилась.
18 february 2002 г., 12:10