Печально известное в Чечне Оперативно-розыскное бюро №2  (ОРБ-2) снова запятнало свою репутацию в скандале с пытками мирных жителей республики Но преступление, в котором заподозрили Динмухаммеда, было куда более прозаичным: его обвинили в краже мобильного телефона и пары сережек из той самой машины, хозяин которой его похитил
ВСЕ ФОТО
 
 
 
Печально известное в Чечне Оперативно-розыскное бюро №2 (ОРБ-2) снова запятнало свою репутацию в скандале с пытками мирных жителей республики
Архив NEWSru.com
 
 
 
Но преступление, в котором заподозрили Динмухаммеда, было куда более прозаичным: его обвинили в краже мобильного телефона и пары сережек из той самой машины, хозяин которой его похитил
Daily Telegraph
 
 
 
Бойцы его собственной 8-тысячной армии - так называемых "кадыровцев" - являются, пожалуй, худшими преступниками среди представителей всех лояльных Москве группировок
НТВ

Печально известное в Чечне Оперативно-розыскное бюро №2 (ОРБ-2) снова запятнало свою репутацию в скандале с пытками мирных жителей республики. Британское издание The Daily Telegraph по случаю инаугурации нового президента республики Рамзана Кадырова, которого называет "главным полевым командиром Чечни", публикует несколько новых зловещих историй о происходящих там событиях.

В частности, издание приводит рассказ 13-летнего Динмухаммеда. Однажды в августе он убежал из дома, чтобы тайком искупаться в ближайшем озере. К нему подъехал шикарный внедорожник, и водитель попросил Динмухаммеда научить его сына плавать. Однако ребенка похитили и два дня пытали в Урус-Мартане. Сейчас он находится в квартире матери в станице Червленая и рассказывает зарубежным журналистам о своей судьбе.

По словам Динмухаммеда, его приковали к батарее. "Русский записывал, а другие били меня ногами и кулаками. Они угрожали электрошоком, но я не признался, потому что ничего не совершал". Мальчика отпустили с повреждениями черепа, сотрясением мозга, травмой грудной клетки и переломами. (Полный текст на сайте InoPressa.ru.)

Как отмечает британское издание, с людьми, подозреваемыми в связях с чеченскими повстанцами, подобное происходит часто. Но преступление, в котором заподозрили Динмухаммеда, было куда более прозаичным: его обвинили в краже мобильного телефона и пары сережек из той самой машины, хозяин которой его похитил.

Человека, обвинившего Динмухаммеда, опознали как Салмана Абубакарова. Он пользовался влиянием и был связан с ОРБ-2 - организацией, подконтрольной министерству внутренних дел России. Несмотря на то, что президент Рамзан Кадыров - ставленник Кремля, он обвиняет ОРБ-2 в злоупотреблениях, а в марте дал понять, что собирается упразднить это бюро.

Однако, как пишет британская газета, Кадыров вовсе не стал защитником прав человека. Бойцы его собственной 8-тысячной армии - так называемых "кадыровцев" - являются, пожалуй, худшими преступниками среди представителей всех лояльных Москве группировок. По словам аналитиков, президент скорее считает ОРБ-2 конкурирующей организацией, которую невозможно контролировать.

Церемония инаугурации Рамзана Кадырова крайне дорогостоящая. 30-летнего боксера-любителя, который в качестве домашнего животного держит дома льва, обвиняют в том, что он стоит во главе системы пыток и тайных тюрем. Говорят, что однажды он сам пытал противника с помощью паяльной лампы.

При этом в глазах британских журналистов мятежная российская провинция выглядит так: бородатые боевики в мусульманских головных уборах и американских военных кепках бродят по частично восстановленным руинам чеченских городов, "исполняя преступные прихоти созданной Кремлем местной администрации". Своих жертв они хватают на улицах; бывает, что те просто исчезают из собственных домов.

Официально число пропаж людей за последние два года снизилось. Но, по данным правозащитных организаций, это вызвано лишь тем, что родственники многих жертв слишком запуганы и не сообщают о пропавших.

Задача "кадыровцев" - уничтожать боевиков-сепаратистов. Однако большинство бойцов сами являются бывшими повстанцами и, по утверждениям правозащитников, за деньги предоставляют защиту известным сепаратистам.

Одной из их жертв стала Сумая Абзуева. По ее словам, год назад "кадыровцы" пытали ее сына Абдулбека до тех пор, пока он не умер, чтобы захватить контроль над его бизнесом по торговле подержанными автомобилями. По словам 76-летней Абзуевой, она попыталась самостоятельно добиться правосудия. Боевики за это избили и ее.

При этом "кадыровцы", судя по всему, так уверены в собственной безнаказанности, что часто снимают пытки на мобильные телефоны и посылают эти ролики друзьям.

Малику Солтаеву муж-мусульманин обвинил в связи с христианином. Сама она это отрицает. На пленке видно, как ее раздевают и избивают плетью, а потом бреют наголо и красят голову в зеленый цвет - цвет ислама. Год спустя она все еще добивается справедливости.

Два видео, полученные The Daily Telegraph за последние две недели, доказывают, что на чеченскую милицию мало повлиял резонанс вокруг дела Солтаевой. В одном из роликов видно, как мужчины хлещут женщину, лежащую на земле лицом вниз.