В Британии начата кампания против издевательств над детьми в сети По данным опросов в школах, каждый третий английский ребенок в возрасте от 12 до 15 лет подвергался "высокотехнологичным" издевательствам.
ВСЕ ФОТО
 
 
 
В Британии начата кампания против издевательств над детьми в сети
edwardmiddleton.com
 
 
 
По данным опросов в школах, каждый третий английский ребенок в возрасте от 12 до 15 лет подвергался "высокотехнологичным" издевательствам.
Архив NEWSru.com
 
 
 
Дети дрались и третировали друг друга во все времена, но современные технологии дали им для этого новые возможности. Британское правительство не хочет выпускать проблему из-под контроля.
cusa.uci.edu

Британское правительство развернуло кампанию против использования детьми современных технологий для травли других детей и учителей. Подростки, прежде писавшие друг другу гадости на партах, стенах и асфальте, в электронный век стали использовать для этого интернет и мобильную связь, сообщает ВВС.

По данным опросов в школах, каждый третий английский ребенок в возрасте от 12 до 15 лет подвергался "высокотехнологичным" издевательствам.

Другую юную англичанку, Джулию Ф., третировали так с 12 лет. Школьные недруги проникали на ее личную страничку в интернете и писали там о ней вещи наподобие: "Ты выглядешь как уродина и потаскуха. Тебе бесполезно краситься - ты и так, как клоун. Ребята тебя все равно не хотят, потому что ты лесбиянка". Однажды Джулию на сайте даже пригрозили зарезать.

"С них станется сделать этот последний шаг. Они могут напасть на меня на игровой площадке или в классе. Мои мучители знают все о моей семье и квартире, поэтому даже дома я не чувствую себя в безопасности", - говорит Джулия.

Хуже всего приходится тем, кого, как это нередко случается среди детей, почему-то невзлюбил весь класс.

Правительство направило в учебные заведения инструкции по пресечению хулиганства в виртуальном пространстве. Преподавателей обязали жестко реагировать на такие факты и вести разъяснительную работу, им разрешено просматривать, по возможности, электронную переписку подопечных и конфисковывать мобильные телефоны нарушителей.

Детям рекомендуется ни в коем случае не отвечать на оскорбительные послания, немедленно сообщать о них старшим, хранить пароли в секрете и поменьше рассказывать о себе в сети.

"В большинстве наших школ можно учиться спокойно и безопасно, - заявил по этому поводу министр по делам школ Эд Боллс. - Однако многие родители встревожены тем, что их дети подвергаются травле. При этом электронная травля особенно опасна, потому что преследует жертву повсюду, а хулиганам позволяет скрываться за завесой анонимности".

Высокопоставленный правительственный чиновник Кевин Бреннан сообщил, что в крайних случаях дело может дойти до уголовного наказания.

"Пока не было случаев привлечения к суду за кибернетическую травлю, поскольку это новое явление. Но по-моему, это неизбежно. Учителя и директора наделяются правом применения дисциплинарных мер в школах. А если дойдет до серьезного преступления, то может принять меры полиция".

Генеральный секретарь союза учителей Крис Китс сообщила, что травле посредством интернета и мобильной связи подвергаются не только ученики, но и учителя".

"Можно разрушить здоровье педагога, подорвать его веру в себя, если выставить его на позор перед миллионами пользователей интернета. А такие случаи бывают все чаще. 17% обращений школьных работников в профсоюз имеют отношение к нападкам и угрозам с применением высоких технологий". - говорит она.

Борьбу с "компьютерной угрозой" берут в свои руки и родители, такие как Пол Буш.

"Иногда чувствуешь себя беспомощным, когда твои дети жалуются тебе. Я же не могу пролезть через экран к обидчикам и их родителям. Лучше всего постоянно держать компьютер под присмотром, а не в детской спальне. Родители должны быть рядом с детьми, когда они находятся в интернете", - говорит он.

Обеспокоенным родителям предлагают советы, как быстро удалить из сети нежелательную информацию, связанную с их семьей.

Дети дрались и третировали друг друга во все времена, но современные технологии дали им для этого новые возможности. Британское правительство не хочет выпускать проблему из-под контроля.