Эстонский суд оставил в силе запрет на преподавание в русских школах на русском языке
 
 
 
Эстонский суд оставил в силе запрет на преподавание в русских школах на русском языке
Фото NEWSru.com

Таллинский окружной суд отклонил апелляции, поданные при поддержке НКО "Русская школа Эстонии", и оставил в силе запрет местного административного суда на преподавание в двух русских гимназиях на русском языке. Ранее это решение было поддержано правительством Эстонии, сообщает DELFI.

Одна из жалоб была подана от лица члена правления НКО "Русская школа Эстонии" Юлии Мазаловой, чей ребенок учится в Русской гимназии Хааберсти. Другая - бывшим председателем попечительского совета Таллиннской Тынисмяэской реальной школы Мариной Сааремяги, которая стала инициатором подачи ходатайства попечительского совета школы о русском языке обучения.

Суд напомнил, что еще в 2014 году Государственный суд отказался удовлетворять подобные жалобы местных самоуправлений и представителей попечительских советов школ. В соответствии с этой позицией Госсуда было вынесено и решение окружного суда. Ранее и административный суд отклонил апелляцию с такой же аргументацией.

Председатель правления НКО "Русская школа в Эстонии" Мстислав Русаков отметил, что отказы эстонских судов двух инстанций не стали для него неожиданностью. "К сожалению, отношение государственной власти к русскому национальному меньшинству не меняется, и продолжается курс на ограничение его прав. Не вызывает сомнений и то, что решение Государственного суда будет аналогично предыдущим, однако нам необходимо пройти все три судебные инстанции в Эстонии, чтобы иметь возможность подать жалобу в Европейский суд по правам человека", - объяснил он.

В 2013-2015 годах аналогичные дела рассматривались в правительстве и судах в отношении пяти гимназий города Нарва и 10 гимназий Таллина. Их также поддержали местные самоуправления, но им всем было отказано в этом праве в правительстве и судах, напоминает "Интерфакс".

Напомним, что в 2010 году парламент Эстонии принял закон "Об основной школе и гимназии", в соответствии с которым в 2011/2012 учебном году должен был завершиться перевод преподавания 60% предметов на эстонский язык. Однако закон предусматривал, что по ходатайству муниципальных властей и с разрешения правительства могут быть исключения из этого правила.

Языковая проблема в Эстонии является весьма острой. Еще в 2004 году после проверки из рядов полиции были уволены сотрудники, не владеющие эстонским языком. Тогда же начали штрафовать учителей за плохое знание эстонского, а Языковая инспекция вынесла предупреждение политикам, ведущим агитацию на русском языке.

В 2007 году закон "О языке" был изменен в сторону ужесточения, хотя в 2006 году Совет Европы признал наличие дискриминации русскоязычного населения в Эстонии. Политика республики неоднократно критиковалась правозащитной организацией Amnesty International, а ООН даже советовала властям страны сделать русский язык вторым государственным. В ответ на это парламент Эстонии предложил смягчить требования для получения эстонского гражданства (в частности, право сдавать экзамен на знание Конституции на другом языке) и провел активную агитационную кампанию с целью убедить неграждан приобрести эстонские паспорта.

Согласно ст. 10 закона "О языке" (Keeleseadus), языком общения в государственных и муниципальных учреждениях является эстонский; также предъявляются требования к использованию эстонского языка в государственных компаниях, некоммерческих организациях и фондах с государственным участием.