Одна из самых известных еврейских организаций "Антидиффамационная лига" (Anti-Defamation League) осудила уже ставший скандальным фильм Мела Гибсона о Христе "Страсть", заявив, что картина разжигает антисемитизм. Представители "Лиги" считают, что последние часы жизни Спасителя изображены в фильме в "опасном ракурсе". По мнению "Лиги", фильм напрямую обвиняет евреев в распятии Христа.
Представитель Гибсона, со своей стороны, в очередной раз подчеркнул, что в фильме нет мотивов антисемитизма. Алан Нироб заявил, что "никто из создателей фильма не намерен разжигать ненависть, нетерпимость и антисемитизм. На самом деле Мел заинтересован как раз в обратном. Он уже говорил, что это фильм о любви, надежде, вере и прощении".
Ранее знаменитого актера журналисты и критики, побывавшие на закрытых просмотрах, также обвинили в антисемитизме, так как, по их мнению, картина изображает евреев жестокими "убийцами Христа" - кровожадными, мстительными и алчными. Сам Гибсон продолжает упорствовать, что он не вкладывал никаких антиеврейских мотивов в фильм.
В то же время в защиту фильма и его создателя недавно выступил ортодоксальный американский еврей, известный кинокритик Майкл Медвед. Он заявил, что фильм Мела Гибсона о смерти Христа - лучшая адаптация Библии в истории Голливуда. Медвед восторженно отозвался о фильме Гибсона "Страсть", бюджет которого составил около 24 млн долларов. Мнение Медведа подержал и писатель Дэвид Горовиц.
Католические епископы также обрушились с критикой на киноленту, передает BBC. Они считают, что фильм не только антисемитский, но и антикатолический.
Раввин Юджин Корн, возглавляющий отдел по связям с другими религиями "Антидиффамационной лиги", сказал, что в "Страсти" есть "много опасных учений", с которыми борются как иудеи, так и христиане. Он выразил надежду, что Гибсон и его продюсерская компания "рассмотрят возможность изменения" киноленты.
Мел Гибсон является режиссером, сценаристом и продюсером киноленты, в которой играют такие актеры, как Джим Кавизел, снявшийся в фильме "Тонкая красная линия", и Моника Белуччи. Все диалоги звучат на латыни и арамейском, причем без субтитров. Ранее сам Гибсон говорил, что верит, что фильм "вдохновит, а не оскорбит" зрителей.