В России издан сборник о неполиткорректности журналистов Как сообщила на презентации сборника во вторник в Москве замдиректора центра Галина Кожевникова, цель издания - помочь просвещению тех, кто в большой степени отвечает за просвещение и настроения общества - журналистам, поскольку именно от их формулировок
ВСЕ ФОТО
 
 
 
В России издан сборник о неполиткорректности журналистов
Архив NEWSru.com
 
 
 
Как сообщила на презентации сборника во вторник в Москве замдиректора центра Галина Кожевникова, цель издания - помочь просвещению тех, кто в большой степени отвечает за просвещение и настроения общества - журналистам, поскольку именно от их формулировок
pankisi.info
 
 
 
В то же время на российском телевидении уровень цензуры и контроля речи столь высок, что неполиткорректных выражений нет практически ни в одном выпуске новостей, и даже из криминальных программ исчезли выражения типа "лица кавказской национальности", отме
RTV International

В России вышел в свет научный сборник "Язык вражды против общества", составленный информационно-аналитическим центром "Сова". Сборник, готовившийся несколько лет, посвящен современному лексикону российской печати. Исследователи обнаружили в словарном запасе журналистов много неполиткорректного, пишет в среду ГАЗЕТА GZT.ru.

По сообщению представителей "Совы", проведенный в прошлом году мониторинг СМИ показал, что практически все печатные центральные издания употребляют словосочетания, способные вызвать озлобление одной социальной группы против другой или даже спровоцировать этнические столкновения.

Как сообщила на презентации сборника во вторник в Москве замдиректора центра Галина Кожевникова, цель издания - помочь просвещению тех, кто в большой степени отвечает за просвещение и настроения общества - журналистам, поскольку именно от их формулировок зависит во многом формирование общественного мнения.

Живой пример неполиткорректности, по мнению исследователей, подают некоторые столичные СМИ, которые участники презентации назвали "переходными от желтых к коричневым". По их мнению, заголовок "Иванов и Петров ограбили ларек" так же нейтрален, как заголовок "Мамедов и Гаджиев ограбили ларек", но журналисты в последнем случае предпочтут написать "Два азербайджанца ограбили ларек". Таким образом, создается впечатление, будто ларьки грабят исключительно представители одной кавказской диаспоры, отмечают авторы сборника. В качестве другого примера разжигания межнациональной розни в сборнике приводится заголовок криминальной хроники "В Москве начались столкновения местных жителей с дагестанцами".

В то же время на российском телевидении уровень цензуры и контроля речи столь высок, что неполиткорректных выражений нет практически ни в одном выпуске новостей, и даже из криминальных программ исчезли выражения типа "лица кавказской национальности", отмечают исследователи.

В то же время в "Сове" считают ошибочным находящийся сейчас на рассмотрении в Госдуме законопроект, запрещающий журналистам обнародовать национальность преступников. "Государство не должно настолько детально регулировать деятельность СМИ, - сказал директор центра Александр Верховский. - Тем более, бывают случаи, когда этническая принадлежность преступника как раз имеет большое значение".

В качестве примера он привел недавнюю драку в Ставрополе между русскими и чеченцами. "Очень важно знать, кто на чьей стороне там оказался и кем себя считал, поскольку в сознании участников произошедшее носило именно этнический характер", - отмечает директор "Совы". "Или другой классический пример - когда негры совершили мошенничество, называя себя африканскими дипломатами. Не будь они темнокожими, неизвестно, удалось ли бы им осуществить задуманное", - указал Верховский.

Опасения у него вызывает и другое положение будущего закона, где запрещается упоминать этническую принадлежность не только преступника, но и жертвы. "Здесь речь идет уже об участившихся нападениях именно на национальной почве, где немаловажна этническая принадлежность жертвы. Поэтому такой запрет в данном случае просто вреден, - уверен руководитель центра. По его мнению, эта инициатива "умрет сама собой", и такие вопросы "должны регулироваться редакционной политикой или этикетом".

В "Сове" приводят немало примеров неполиткорректных речей, звучавших и за рубежом. Так, высказывание эстонских политиков о том, что в могиле советских солдат в Таллине захоронены пьяницы и дебоширы в центре расценили как откровенное хамство.