В опубликованном во вторник докладе на 63 страницах, основанном на показаниях 50 оставшихся в живых очевидцев, правозащитная организация Human Rights Watch в деталях описывает подавление волнений в Андижане, которое вылилось в "бойню" Сидящие в грузовиках и БТРах военные открыли огонь по тысячам мирных жителей – мужчинам, женщинам и детям, собравшимся на площади Бабура в самом центре города
ВСЕ ФОТО
 
 
 
В опубликованном во вторник докладе на 63 страницах, основанном на показаниях 50 оставшихся в живых очевидцев, правозащитная организация Human Rights Watch в деталях описывает подавление волнений в Андижане, которое вылилось в "бойню"
Архив NEWSru.com
 
 
 
Сидящие в грузовиках и БТРах военные открыли огонь по тысячам мирных жителей – мужчинам, женщинам и детям, собравшимся на площади Бабура в самом центре города
Архив NEWSru.com
 
 
 
Манифестанты попытались бежать, но быстро оказались блокированными. Расстрел продолжился. Главная улица Андижана, проспект Чулпан, попал под огонь снайперов, говорится в документе
Архив NEWSru.com
 
 
 
В толпе, охваченной паникой, находились вооруженные люди в штатском, отвечавшие на стрельбу. Возле 15-й школы было убито около сотни человек
Архив NEWSru.com

В опубликованном во вторник докладе на 63 страницах, основанном на показаниях 50 оставшихся в живых очевидцев, правозащитная организация Human Rights Watch в деталях описывает подавление волнений в Андижане, которое вылилось в "бойню".

Сидящие в грузовиках и БТРах военные открыли огонь по тысячам мирных жителей – мужчинам, женщинам и детям, собравшимся на площади Бабура в самом центре города. Манифестанты попытались бежать, но быстро оказались блокированными. Расстрел продолжился. Главная улица Андижана, проспект Чулпан, попал под огонь снайперов, говорится в документе, который цитирует газета Liberation (перевод на сайте Inopressa.ru).

Солдаты, засевшие в квартирах домов, на крышах или на деревьях, стреляли по всем, кто пытался убежать. "Весь проспект в крови был", – рассказывает один из свидетелей.

В толпе, охваченной паникой, находились вооруженные люди в штатском, отвечавшие на стрельбу. Возле 15-й школы было убито около сотни человек. "Голову поднять нельзя было, пули дождем сыпались", – рассказывает другой очевидец, анонимный, как и все, кто согласился побеседовать с представителями международной неправительственной организации. "Поднимешь голову – моментально труп, – продолжает свидетель. – Я тоже думал – все, конец".

Правительство авторитарного президента Ислама Каримова всегда отвергало идею проведения независимого расследования майских событий в Андижане. По официальным данным, погибло 173 человека. Но независимые свидетели и правозащитные организации называют другие цифры – от 500 до более тысячи погибших.

Human Rights Watch говорит о "сотнях жертв" и требует от США, которые имеют военно-воздушную базу на территории Узбекистана и являются одними из главных финансовых доноров страны, заморозить все переговоры с бывшей советской среднеазиатской республикой. Неправительственная организация считает также, что Европейский союз должен оказать давление на Ташкент, добившись, чтобы "узбекское правительство согласилось на "независимое международное расследование" массовых убийств 13 мая.