Аскар Акаев исключает возможность скорого возвращения в Бишкек. "На ближайшее время это невозможно, потому что они сделали все, чтобы создать атмосферу неприятия (моего) возвращения на родину", - сказал Акаев "Настроение бодрое. Наконец-то после недели рассмотрения кыргызский парламент принял мою отставку. Поэтому, конечно, облегчение у меня появилось", - сказал Акаев, отвечая на вопрос, как он воспринял отставку
ВСЕ ФОТО
 
 
 
Аскар Акаев исключает возможность скорого возвращения в Бишкек. "На ближайшее время это невозможно, потому что они сделали все, чтобы создать атмосферу неприятия (моего) возвращения на родину", - сказал Акаев
Первый канал
 
 
 
"Настроение бодрое. Наконец-то после недели рассмотрения кыргызский парламент принял мою отставку. Поэтому, конечно, облегчение у меня появилось", - сказал Акаев, отвечая на вопрос, как он воспринял отставку
AP Photo/ Dinara Makesheva
 
 
 
Самое главное, по его словам, что принято решение об отставке, которое дает ему статус экс-президента в соответствии с Конституцией Киргизии
Вести

Аскар Акаев исключает возможность скорого возвращения в Бишкек. "На ближайшее время это невозможно, потому что они сделали все, чтобы создать атмосферу неприятия (моего) возвращения на родину", - сказал Акаев.

Он предположил, что сможет вернуться в Бишкек только после президентских выборов и при определенных условиях. Киргизский парламент назначил проведение выборов президента страны на 10 июля, передает РИА "Новости".

"Наверное, смогу вернуться только после президентских выборов в зависимости от того, какая будет ситуация, какая власть придет после президентских выборов - власть, которая будет уважать законы, права человека, или власть, которая будет строить все на силовых акциях", - сказал Акаев.

По его словам, его дети также не намерены пока возвращаться в Киргизию. "При том информационном терроре против меня лично, против моей семьи, против моих детей, я думаю, что сегодня им просто небезопасно появляться в Кыргызстане", - отметил бывший президент республики.

По его словам, нынешние власти "открыли шлюзы для насильственных форм решения всех вопросов". "И они уже пожинают плоды. Сейчас у Дома правительства в Бишкеке стоят сторонники обиженных новой властью", - отметил Акаев.

Он признался, что рад тому, что решен вопрос с его отставкой с поста президента Киргизии.

"Настроение бодрое. Наконец-то после недели рассмотрения кыргызский парламент принял мою отставку. Поэтому, конечно, облегчение у меня появилось", - сказал Акаев, отвечая на вопрос, как он воспринял отставку.

В понедельник парламент принял отставку Акаева, перед этим поменяв закон и лишив его статуса первого президента.

"Конечно, протокол действительно нарушен, потому что предварительно парламент принял отмену закона о первом президенте, фактически об отмене всех привилегий, льгот, материально-финансового обеспечивания. Но я это воспринимаю очень спокойно", - отметил Акаев.

Самое главное, по его словам, что принято решение об отставке, которое дает ему статус экс-президента в соответствии с Конституцией Киргизии.

"Это для меня определенность. А самое главное, что это открыло дорогу для легитимных выборов нового президента в июле 2005 года. И я надеюсь, что это внесет свою лепту как раз в стабилизацию ситуации в стране. Поэтому я рад, я другого и не ожидал", - заявил Акаев.

"Меня больше всего волновало то, что они хотели и после отмены всех льгот, привилегий, закона о первом президенте, принять решение, которое бы оставляло такую лазейку для импичмента. Вот такие вещи могли осложнить ситуацию, и без того сложную, в стране", - сказал он.

"В общем-то я удовлетворен итогами рассмотрения. Решен самый главный вопрос - о законной отставке, и открылась дорога к легитимным президентским выборам. Дальше уже покажет время", - отметил бывший президент Киргизии.