Мэй представила план Brexit: выход из рынка ЕС, контроль за мигрантами и сохранение антироссийских санкций Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй, выступая в правительственном особняке для особых приемов - Ланкастер Хаус - в центре Лондона, представила общественности свой план Brexit - расставания с Евросоюзом, решение о котором было принято на референдуме летом прошлого года
ВСЕ ФОТО
 
 
 
Мэй представила план Brexit: выход из рынка ЕС, контроль за мигрантами и сохранение антироссийских санкций
Reuters
 
 
 
Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй, выступая в правительственном особняке для особых приемов - Ланкастер Хаус - в центре Лондона, представила общественности свой план Brexit - расставания с Евросоюзом, решение о котором было принято на референдуме летом прошлого года
Reuters
 
 
 
Мэй объявила, что соглашение о выходе Великобритании из Евросоюза будет выставлено на голосование в обеих палатах парламента. "Я могу подтвердить сегодня, что правительство предложит итоговый вариант сделки (по Brexit) на голосование", - подтвердила она
Reuters

Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй, выступая в правительственном особняке для особых приемов - Ланкастер-хаусе - в центре Лондона, представила общественности свой план Brexit - расставания с Евросоюзом, решение о котором было принято на референдуме летом прошлого года. По ее словам, Великобритания не может больше оставаться в рамках единого европейского рынка, пишет The Guardian.

Мэй объявила, что соглашение о выходе Великобритании из Евросоюза будет выставлено на голосование в обеих палатах парламента. "Я могу подтвердить сегодня, что правительство предложит итоговый вариант сделки (по Brexit) на голосование", - подтвердила она.

Тем самым, как отмечают журналисты, Мэй "опередила" Верховный суд Великобритании, который должен в ближайшее время вынести вердикт по рассмотрению апелляции правительства на решение Высокого суда Лондона о лишении кабинета министров страны права самостоятельно инициировать применение 50-й статьи Лиссабонского договора, предусматривающей механизм выхода государства-члена из ЕС.

При этом, по мнению британского премьера, план выхода Великобритании из Евросоюза не может предусматривать сохранения страны в едином европейском рынке. Она напомнила, что в Европе неоднократно трактовали членство в Евросоюзе как принятие свободы передвижения товаров, капиталов, услуг и людей.

"То, что я предлагаю, невозможно сделать, оставаясь в составе общего рынка. Не выйти из состава общего рынка - это не выход из ЕС. Если мы будем вне ЕС и в то же время участником единого рынка, это будет означать принятие норм и правил Евросоюза в отсутствие права влиять на эти нормы", - заметила Мэй, подчеркнув при этом, что хотела бы заключить "соглашение о таможенном союзе с ЕС".

В это же время британский премьер надеется уже после выхода из ЕС "по максимуму убрать барьеры, препятствующие торговле" между Великобританией и континентальной Европой, отмечает агентство Reuters.

"Я хочу, чтобы Великобритания была свободной в установлении своих собственных таможенных пошлин во Всемирной торговой организации, что означает возможность достижения новых торговых соглашений не только со странами ЕС, но и с нашими старыми друзьями и новыми союзниками вне Европы", - продолжила Мэй.

Выход Великобритании из ЕС также означает прекращение распространения юрисдикции Европейского суда на территорию страны. "Мы вновь получим контроль над нашими собственными законами и положим конец юрисдикции Европейского суда на территории Великобритании. Выход из ЕС будет означать, что наши законы будут составляться в Вестминстере, Эдинбурге, Кардиффе и Белфасте. И эти законы будут толковаться судьями не в Люксембурге, а в судах в нашей стране", - подчеркнула Мэй.

Мэй пообещала восстановить самостоятельной контроль за миграцией в Великобританию

Отдельно Мэй остановилась на теме миграции, которая стала одной из центральных во время дискуссии перед референдумом о выходе Великобритании из ЕС. Сторонники выхода неоднократно высказывали недовольство политикой Евросоюза в сфере принятия мигрантов с Ближнего Востока, в том числе из Сирии.

"Мы будем контролировать численность людей, приезжающих в Великобританию из ЕС. Контролируемая миграция может принести пользу бизнесу", - заверила британский премьер. При этом Мэй заверила, что Brexit не означает отказа от ценностей, которые Лондон разделяет с другими европейскими странами.

"Итог референдума не был решением замкнуться в самих себе и удалиться от всего мира, потому что сама британская история и культура до глубины души интернациональна. Мы являемся европейской страной и гордимся своим европейским наследием. Однако мы всегда были страной, которая в своем видении выходила за рамки Европы и смотрела на остальной мир", - отметила Мэй (цитата по ТАСС).

Мэй: Лондон продолжит санкционную политику в отношении Москвы

Кроме того, Тереза Мэй пообещала, что даже после выхода из Евросоюза Лондон продолжит и дальше придерживаться санкционной политики в отношении Москвы. "Я горжусь ролью Великобритании, которую она играет в обеспечении безопасности Европы. Британия лидирует в Европе в вопросе принятия мер, которые сохраняют наш континент в безопасности: применение санкций против России и ее действий в Крыму, работа над миром и стабильностью на Балканах", - пояснила она.

Мэй пообещала продолжить тесное сотрудничество с европейскими союзниками в вопросах внешней политики и обороны. "Я хочу, чтобы наши будущие отношения с Евросоюзом подразумевали практические соглашения в правоохранительной сфере, а также в области обмена разведданными", - признала премьер.

"В то время как угрозы нашей общей безопасности становятся все более серьезными, мы должны не ограничивать сотрудничество, а еще больше работать друг с другом", - резюмировала Мэй.

Во вторник утром курс фунта стерлингов к доллару США опустился до минимума за 31 год в ожидании выступления Терезы Мэй, прежде чем отыграть падение. К 11:45 мск фунт стоил 1,2119 доллара (+0,6%), однако ранее в ходе торгов его курс падал до 1,2018 доллара - самой низкой отметки с апреля 1985 года.

Ранее британские журналисты, предваряя речь премьера, предполагали, что Мэй продемонстрирует приверженность заявленной ранее "жесткой" формуле "Brexit means Brexit". Первые практические шаги для реализации преобразований могут быть сделаны уже в течение 75 дней с момента объявления о них.

В августе 2016 года Тереза Мэй пообещала, что превратит выход страны из состава ЕС в успех, подчеркнув при этом: "Великобритания не вернется в ЕС через черный ход", отмечали журналисты.

Референдум о выходе Соединенного Королевства из Евросоюза состоялся 23 июня. За Brexit проголосовали более половины британцев, принявших участие в плебисците. После этого премьер-министр Дэвид Кэмерон ушел в отставку, его сменила экс-глава МВД Тереза Мэй.

В преддверии голосования западные политики и политологи предупреждали, что Brexit ослабит влияние Евросоюза и укрепит позиции России. Министр обороны Великобритании Майкл Фэллон заявил за несколько месяцев до референдума, что выход Соединенного Королевства из Евросоюза обрадует Россию и запрещенную в РФ террористическую группировку "Исламское государство" (ДАИШ), поскольку этот шаг нанесет ущерб безопасности Запада в целом.

Дэвид Кэмерон, со своей стороны, заявил, что при победе сторонников выхода страны из ЕС "Путин будет счастлив", на что получил в ответ от президента РФ упрек в низкой политической культуре.